LiveTranslate, una nuova tecnologia per gestire i rapporti internazionali Il nostro socio onorario Massimo Boaron propone un servizio innovativo, per ora unico al mondo, per gestire conferenze e meeting fra persone di lingua diversa.
In un mondo sempre più globalizzato i rapporti internazionali sono sempre più importanti, ma troppo spesso l’ostacolo delle lingue rende difficile creare e gestire i rapporti con altri paesi, soprattutto quando questi si basano su contatti diretti.
I molti traduttori di testi scritti hanno risolto in parte questo problema: funzionano bene e sono di grande utilità. Ma anche il problema dei rapporti diretti a mezzo video live è stato risolto grazie a LiveTranslate, una tecnologia sviluppata in Italia un anno fa da ReteNeTVision, una web-tv basata sul software sviluppato dal nostro socio.
Questa tecnologia, che traduce in tempo reale le trasmissioni in diretta video, consente di fornire due tipi di servizi molto importanti per i rapporti internazionali:
Meeting internazionali - La trasmissione video con traduzione in tempo reale può essere gestita in modo bidirezionale per collegare sale riunioni e/o persone che parlano due lingue diverse.
Un preziosissimo servizio con cui aziende ed enti pubblici possono gestire i rapporti con l’estero senza bisogno di traduttori simultanei che rallentano la comunicazione (si noti che con questo sistema la qualità della traduzione è ottima anche se si parla molto in fretta).
Un esempio di meeting internazionale con traduzione bidirezionale in tempo reale inglese-italiano e italiano-inglese
Conferenze e seminari - L’immagine del relatore ripresa da una telecamera ed eventuali slide catturate direttamente dal suo PC vengono inviate al server di streaming. Questo trasmette in Rete il video del relatore e/o delle slide con sottotitoli che riportano la traduzione delle parole del relatore in un’altra lingua.
Un caso molto comune è un relatore che parla in italiano, ma i sottotitoli in inglese consentono di condividere il suo intervento con tutto il mondo.
Lo stesso video può essere proiettato in sala quando molti presenti non capiscono la lingua del relatore: questa soluzione elimina i costi e le complicazioni della traduzione simultanea tradizionale.
Il processo di ricezione-elaborazione-trasmissione introduce un ritardo di soli 1-2 secondi (nello streaming tradizionale è di 10-15 secondi): quindi si mantiene il sincronismo fra le indicazioni gestuali del relatore e le slide sullo schermo.
Conferenza mondiale FEMTEC (Federazione medica associata a OMS): prima applicazione di LiveTranslate con traduzione inglese-italiano (2022)
Questi servizi sono già utilizzati dal Politecnico di Milano per i master internazionali e da FEMTEC, federazione medica mondiale associata all’OMS: questo dimostra la loro utilità e affidabilità.
Master internazionale del Politecnico di Milano con traduzione automatica italiano-inglese proiettata in aula e trasmessa in streaming live
Alcuni esempi sono visibili in questa pagina web del sito www.eteam-ltd.com
FIJET Italia, sempre interessata ad ampliare e rendere più efficaci i suoi rapporti internazionali, prevede di utilizzare questi servizi per i suoi scopi istituzionali.
I soci interessati a questo tipo di servizi possono contattare la nostra sede per informazioni o per pianificare delle prove pratiche. |
| LiveTranslateLa nuova tecnologia italiana che rende obsoleta la traduzione simultaneaPer organizzare conferenze, presentazioni, meeting, lezioni in cui non tutti i presenti capiscono la lingua del relatore. Disponibile anche in versione bidirezionale per supportare meeting con video, audio e traduzione in tempo reale fra persone in paesi diversi che non parlano la stessa lingua. Vedi descrizione ed esempi
Rete Netvisionla nuova tecnologia TVTavole rotonde e dibattiti con partecipanti remoti in uno studio virtuale. Vedi i nostri programmi, crea i tuoi programmi. Sono visibili in tutto il mondo su Web o Smart-TV, possono avere la traduzione in tempo reale in decine di lingue.
Sei sicuro che il tuo sito non sia penalizzato da Google?Il 90% dei siti è penalizzato da una realizzazione poco professionale ..."tanto il cliente non lo sa" ! Verificare non ti costa nulla: vai al Test di Google ... se non ottieni almeno 90/100 hai un problema, ... se ti dà molto meno hai un GROSSO problema !Se hai dei problemi, noi te li possiamo risolvere. Te lo dimostriamo? Google valuta così il nostro sito.Riesci a trovare un altro sito con questa valutazione?
MMS, nuova tecnologia per creare il tuo sito web Le pagine si caricano velocemente, quindi non perdi visitatori (certificato da Google).
Facilissimo da usare: impari ad aggiornarlo in 15 minuti, non paghi più un programmatore per farlo.
Visita MMSHOPS.ORG, il marketplace virtuale creato per esporre e vendere prodotti e servizi. Crea e gestisci uno showroom o un e-commerce per promuovere le tue attività B2B e B2C.
|
| Raddoppia valore della pensione!Trasferisciti in un paese dove la vita costa la metà, il clima è migliore e la gente è cordiale: vieni in Tunisia o in Portogallo, i paesi migliori per trasferirsi. Affitti Tunisia ti aiuta a trovare casa e a fare tutte le pratiche in questi paesi.
Fai le vacanze senza i pesanti sovrapprezzi dei soliti portali del turismo. Contattaci QUI
Alla tua azienda mancano professionisti o lavoratori qualificati? Noi li troviamo via web e li selezioniamo secondo le tue indicazioni. Puoi intervistarli in videoconferenza e, se decidi di assumerli, ci occupiamo delle pratiche per il trasferimento nel paese in cui dovranno lavorare. Operiamo in Canada, Francia, Italia, Spagna, Tunisia e Portogallo, direttamente o con importanti partner locali. Le figure professionali più richieste: medici, infermieri, programmatori, saldatori, e personale per l'edilizia.
|
|